Xem nhiều

Bột phong thủy Alofa có đang lừa dối khách hàng?

Theo những lời quảng cáo trên khắp các trang mạng xã hội và đại lí bán hàng, chỉ cần bỏ ra mấy trăm nghìn đồng là có ngay gói bột phong thủy Alofa giúp tẩy uế, trừ tà, có khả năng “đuổi hết những gì...

Cuốn Từ điển chính tả Tiếng Việt.

Chiều 11/6, PGS Hà Quang Năng đã nhận được thông tin Nhà xuất bản (NXB) Đại Học Quốc Gia Hà Nội có văn bản tạm đình chỉ cuốn “Từ điển chính tả Tiếng Việt” của ông và thạc sĩ Hà Thị Quế Hương. 

Lý do tạm đình chỉ phát hành là cuốn sách "đang có nhiều tranh cãi chưa ngã ngũ từ độc giả, có nhiều vấn đề cần mổ xẻ". NXB Đại học Quốc gia Hà Nội tạm đình chỉ phát hành để có thêm những trao đổi với các tác giả và tham vấn thêm ý kiến của các nhà chuyên môn khác, "chứ không phải chỉ chạy theo dư luận", Người lao động đưa tin.

Cuốn sách trên do NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội xuất bản năm 2017. Trao đổi với Tuổi trẻ, Phó giám đốc NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội Nguyễn Thị Hồng Nga cho biết khi biên tập cuốn “Từ điển chính tả tiếng Việt", "NXB đã có sự làm việc nghiêm túc, cẩn trọng", cũng đã nhìn thấy những từ không chuẩn chính tả được đưa vào trong sách như ông Hoàng Tuấn Công chỉ ra trên báo chí những ngày qua, "chứ không phải không nhìn thấy".

Tuy nhiên, các tác giả của cuốn từ điển khẳng định việc đưa vào từ điển cả những dạng chính tả không chuẩn nhưng vẫn được sử dụng trong thực tế chính là sự tính toán có chủ ý của tác giả nhằm cho thấy chính tả tiếng Việt hiện còn nhiều vấn đề nan giải, việc chuẩn hóa chính tả hiện nay là rất cần thiết nhưng không hề đơn giản, không thể giải quyết trong một sớm một chiều.

Đây là quan điểm khoa học, mục đích biên soạn của các tác giả khi biên soạn cuốn "Từ điển chính tả tiếng Việt" nên NXB Đại Học Quốc Gia Hà Nội tôn trọng quan điểm của tác giả và giữ nguyên ý đồ của tác giả.

Trước đó, tác giả Hoàng Tuấn Công (cũng biên soạn từ điển) đã có bài viết phản ánh cuốn Từ điển chính tả tiếng Việt của PGS.TS Hà Quang Năng và Thạc sĩ Hà Thị Quế Hương có rất nhiều lỗi sai… chính tả.

Một số lỗi được ông Hoàng Tuấn Công chỉ ra như: bánh dày (từ đúng là bánh giầy), bơi chải (từ đúng là bơi trải), chầy chật (từ đúng là trầy trật), chỉnh chu (từ đúng là chỉn chu), xung công (từ đúng là sung công), dằng xé (từ đúng là giằng xé), dày trông mai đợi (thành ngữ đúng là rày trông mai đợi)…

 L.Ngọc

;
Bình luận
Họ tên :
Email :
Lời bình :
RadEditor - HTML WYSIWYG Editor. MS Word-like content editing experience thanks to a rich set of formatting tools, dropdowns, dialogs, system modules and built-in spell-check.
RadEditor's components - toolbar, content area, modes and modules
   
Toolbar's wrapper 
 
Content area wrapper
RadEditor's bottom area: Design, Html and Preview modes, Statistics module and resize handle.
It contains RadEditor's Modes/views (HTML, Design and Preview), Statistics and Resizer
Editor Mode buttonsStatistics moduleEditor resizer
 
 
RadEditor's Modules - special tools used to provide extra information such as Tag Inspector, Real Time HTML Viewer, Tag Properties and other.
   
Mobile
TieuDe
Nhập mã bảo mật :  
Gửi bình luận
     
Mới nhất | Cũ nhất
Không tìm thấy bản ghi nào

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Nguồn: Pháp luật Plus https://www.phapluatplus.vn/giao-duc-suc-khoe/tam-dinh-chi-cuon-tu-dien-chinh-ta-tieng-viet-d126868.html

Scroll

Kênh thông tin giới trẻ - gioitrenews.com